Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id45a98a4720c8e8e31c1ae1e804ce6d35a65c217 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
parent
b4b195fc59
commit
0238ca7257
|
@ -52,18 +52,18 @@
|
|||
<string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Mga naka-block na numero"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Hindi ka makakatanggap ng mga tawag o mga text mula sa mga naka-block na numero."</string>
|
||||
<string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Magdagdag ng numero"</string>
|
||||
<string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Aalisin ba sa pagkaka-block ang <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Alisin sa pagkaka-block"</string>
|
||||
<string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Ia-unblock ba ang <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"I-unblock"</string>
|
||||
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"I-block ang mga tawag at text mula sa"</string>
|
||||
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Numero ng telepono"</string>
|
||||
<string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"I-block"</string>
|
||||
<string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Ang may-ari ng device lang ang makakakita at makakapamahala sa mga naka-block na numero."</string>
|
||||
<string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Inaalis sa pagkaka-block"</string>
|
||||
<string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Na-unblock"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Pansamantalang naka-off ang pag-block"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Pagkatapos mong i-dial o i-text ang isang pang-emergency na numero, ino-off ang pag-block upang matiyak na maaaring makipag-ugnayan sa iyo ang mga serbisyong pang-emergency."</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"I-enable muli ngayon"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"Naka-block ang <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Naka-unblock ang <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Na-unblock ang <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Hindi ma-block ang numerong pang-emergency."</string>
|
||||
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"Naka-block na ang <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Ginagamit ang personal na dialer upang tumawag"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue