2010-11-18 00:37:30 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2015-10-19 15:52:02 +00:00
<string name= "app_name" msgid= "649227358658669779" > "Launcher3"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "folder_name" msgid= "7371454440695724752" > </string>
2015-04-18 06:59:03 +00:00
<string name= "work_folder_name" msgid= "3753320833950115786" > "Služba"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "activity_not_found" msgid= "8071924732094499514" > "Aplikacija ni nameščena."</string>
2014-10-13 13:08:16 +00:00
<string name= "activity_not_available" msgid= "7456344436509528827" > "Aplikacija ni na voljo"</string>
2014-07-22 04:06:09 +00:00
<string name= "safemode_shortcut_error" msgid= "9160126848219158407" > "Prenesena aplikacija je onemogočena v Varnem načinu"</string>
2014-10-27 18:07:12 +00:00
<string name= "safemode_widget_error" msgid= "4863470563535682004" > "Pripomočki so onemogočeni v varnem načinu"</string>
2016-08-02 01:27:06 +00:00
<string name= "shortcut_not_available" msgid= "2536503539825726397" > "Bližnjica ni na voljo"</string>
2016-10-10 20:48:58 +00:00
<string name= "home_screen" msgid= "806512411299847073" > "Začetni zaslon"</string>
<string name= "custom_actions" msgid= "3747508247759093328" > "Dejanja po meri"</string>
2016-06-23 14:27:35 +00:00
<string name= "long_press_widget_to_add" msgid= "7699152356777458215" > "Za izbiro pripomočka se ga dotaknite in pridržite."</string>
2015-09-30 14:13:31 +00:00
<string name= "long_accessible_way_to_add" msgid= "4289502106628154155" > "Če želite izbrati pripomoček ali uporabiti dejanja po meri, se ga dvakrat dotaknite in ga pridržite."</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "widget_dims_format" msgid= "2370757736025621599" > "%1$d × %2$d"</string>
2016-09-26 14:23:20 +00:00
<string name= "widget_accessible_dims_format" msgid= "3640149169885301790" > "Širina %1$d, višina %2$d"</string>
2017-04-08 05:22:41 +00:00
<string name= "add_item_request_drag_hint" msgid= "5899764264480397019" > "Dotaknite se elementa in ga pridržite, da ga ročno dodate"</string>
<string name= "place_automatically" msgid= "8064208734425456485" > "Samodejno dodaj"</string>
2016-07-06 00:13:33 +00:00
<string name= "all_apps_search_bar_hint" msgid= "7084713969757597256" > "Iskanje po aplikacijah"</string>
2015-05-27 12:14:39 +00:00
<string name= "all_apps_loading_message" msgid= "7557140873644765180" > "Nalaganje aplikacij …"</string>
<string name= "all_apps_no_search_results" msgid= "6332185285860416787" > "Ni aplikacij, ki bi ustrezale poizvedbi »<xliff:g id= "QUERY" > %1$s</xliff:g> «"</string>
2016-06-14 06:58:27 +00:00
<string name= "all_apps_search_market_message" msgid= "1366263386197059176" > "Iskanje več aplikacij"</string>
2017-04-21 03:43:14 +00:00
<string name= "notifications_header" msgid= "1404149926117359025" > "Obvestila"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "out_of_space" msgid= "4691004494942118364" > "Na tem začetnem zaslonu ni več prostora."</string>
2014-01-29 21:23:03 +00:00
<string name= "hotseat_out_of_space" msgid= "7448809638125333693" > "V vrstici za priljubljene ni več prostora"</string>
2016-07-14 03:33:43 +00:00
<string name= "all_apps_button_label" msgid= "8130441508702294465" > "Seznam aplikacij"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "all_apps_home_button_label" msgid= "252062713717058851" > "Začetni zaslon"</string>
2015-10-07 14:21:03 +00:00
<string name= "remove_drop_target_label" msgid= "7812859488053230776" > "Odstrani"</string>
<string name= "uninstall_drop_target_label" msgid= "4722034217958379417" > "Odstrani"</string>
<string name= "app_info_drop_target_label" msgid= "692894985365717661" > "Podatki o aplikaciji"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "permlab_install_shortcut" msgid= "5632423390354674437" > "namestitev bližnjic"</string>
<string name= "permdesc_install_shortcut" msgid= "923466509822011139" > "Aplikaciji dovoli dodajanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string>
<string name= "permlab_read_settings" msgid= "1941457408239617576" > "branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string>
<string name= "permdesc_read_settings" msgid= "5833423719057558387" > "Aplikaciji dovoli branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string>
<string name= "permlab_write_settings" msgid= "3574213698004620587" > "zapis nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string>
<string name= "permdesc_write_settings" msgid= "5440712911516509985" > "Aplikaciji dovoli spreminjanje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string>
2015-10-19 15:52:02 +00:00
<string name= "msg_no_phone_permission" msgid= "9208659281529857371" > "Aplikaciji <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> ni dovoljeno opravljanje klicev"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "gadget_error_text" msgid= "6081085226050792095" > "Težava pri nalaganju pripomočka"</string>
2014-08-27 05:03:04 +00:00
<string name= "gadget_setup_text" msgid= "8274003207686040488" > "Nastavitev"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "uninstall_system_app_text" msgid= "4172046090762920660" > "To je sistemska aplikacija in je ni mogoče odstraniti."</string>
<string name= "folder_hint_text" msgid= "6617836969016293992" > "Neimenovana mapa"</string>
2016-07-19 08:07:11 +00:00
<string name= "disabled_app_label" msgid= "6673129024321402780" > "Aplikacija <xliff:g id= "APP_NAME" > %1$s</xliff:g> je onemogočena"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "default_scroll_format" msgid= "7475544710230993317" > "Stran %1$d od %2$d"</string>
<string name= "workspace_scroll_format" msgid= "8458889198184077399" > "Začetni zaslon %1$d od %2$d"</string>
2015-09-30 14:13:31 +00:00
<string name= "workspace_new_page" msgid= "257366611030256142" > "Nova stran na začetnem zaslonu"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "folder_opened" msgid= "94695026776264709" > "Mapa je odprta, <xliff:g id= "WIDTH" > %1$d</xliff:g> krat <xliff:g id= "HEIGHT" > %2$d</xliff:g> "</string>
2016-02-29 13:26:49 +00:00
<string name= "folder_tap_to_close" msgid= "4625795376335528256" > "Dotaknite se, da zaprete mapo"</string>
<string name= "folder_tap_to_rename" msgid= "4017685068016979677" > "Dotaknite se, da shranite preimenovanje"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "folder_closed" msgid= "4100806530910930934" > "Mapa je zaprta"</string>
<string name= "folder_renamed" msgid= "1794088362165669656" > "Mapa je preimenovana v <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "folder_name_format" msgid= "6629239338071103179" > "Mapa: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "widget_button_text" msgid= "2880537293434387943" > "Pripomočki"</string>
<string name= "wallpaper_button_text" msgid= "8404103075899945851" > "Ozadja"</string>
2017-05-30 22:47:17 +00:00
<string name= "settings_button_text" msgid= "8873672322605444408" > "Nastavitve začetnega zaslona"</string>
2016-04-27 02:32:37 +00:00
<string name= "msg_disabled_by_admin" msgid= "6898038085516271325" > "Onemogočil skrbnik."</string>
2016-06-27 16:05:25 +00:00
<string name= "accessibility_action_overview" msgid= "6257665857640347026" > "Pregled"</string>
2016-07-14 03:33:43 +00:00
<string name= "allow_rotation_title" msgid= "7728578836261442095" > "Omogočanje sukanja začetnega zaslona"</string>
<string name= "allow_rotation_desc" msgid= "8662546029078692509" > "Ko se telefon zasuka"</string>
2016-05-23 10:16:49 +00:00
<string name= "allow_rotation_blocked_desc" msgid= "3212602545192996253" > "Trenutna nastavitev zaslona ne dovoljuje sukanja"</string>
2017-06-13 01:45:36 +00:00
<!-- no translation found for icon_badging_title (874121399231955394) -->
<skip />
<!-- no translation found for icon_badging_desc_on (2627952638544674079) -->
<skip />
<!-- no translation found for icon_badging_desc_off (5503319969924580241) -->
<skip />
2017-03-18 11:30:10 +00:00
<string name= "auto_add_shortcuts_label" msgid= "8222286205987725611" > "Dodaj ikono na začetni zaslon"</string>
<string name= "auto_add_shortcuts_description" msgid= "7117251166066978730" > "Za nove aplikacije"</string>
2017-04-08 05:22:41 +00:00
<!-- no translation found for icon_shape_override_label (2977264953998281004) -->
<skip />
2017-05-23 02:13:37 +00:00
<string name= "icon_shape_system_default" msgid= "1709762974822753030" > "Uporabi privzeto nastavitev sistema"</string>
2017-06-03 01:17:40 +00:00
<string name= "icon_shape_square" msgid= "633575066111622774" > "Kvadrat"</string>
<string name= "icon_shape_squircle" msgid= "5658049910802669495" > "Zaobljen kvadrat"</string>
<string name= "icon_shape_circle" msgid= "6550072265930144217" > "Krog"</string>
<string name= "icon_shape_teardrop" msgid= "4525869388200835463" > "Solza"</string>
2017-04-08 05:22:41 +00:00
<!-- no translation found for icon_shape_override_progress (3461735694970239908) -->
<skip />
2014-03-19 20:59:12 +00:00
<string name= "package_state_unknown" msgid= "7592128424511031410" > "Neznano"</string>
2014-07-06 15:53:19 +00:00
<string name= "abandoned_clean_this" msgid= "7610119707847920412" > "Odstrani"</string>
<string name= "abandoned_search" msgid= "891119232568284442" > "Iskanje"</string>
2014-07-22 04:06:09 +00:00
<string name= "abandoned_promises_title" msgid= "7096178467971716750" > "Ta aplikacija ni nameščena."</string>
<string name= "abandoned_promise_explanation" msgid= "3990027586878167529" > "Aplikacija za to ikono ni nameščena. Lahko jo odstranite ali poiščete aplikacijo in to namestite ročno."</string>
2015-10-05 14:20:33 +00:00
<string name= "app_downloading_title" msgid= "8336702962104482644" > "Prenašanje aplikacije <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> ; preneseno <xliff:g id= "PROGRESS" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "app_waiting_download_title" msgid= "7053938513995617849" > "Aplikacija <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> čaka na namestitev"</string>
2017-04-21 03:43:14 +00:00
<string name= "widgets_bottom_sheet_title" msgid= "2904559530954183366" > "Pripomočki za <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2015-05-21 12:37:02 +00:00
<string name= "action_add_to_workspace" msgid= "8902165848117513641" > "Dodajanje na začetni zaslon"</string>
2015-05-25 14:22:31 +00:00
<string name= "action_move_here" msgid= "2170188780612570250" > "Premik elementa sem"</string>
2015-05-21 12:37:02 +00:00
<string name= "item_added_to_workspace" msgid= "4211073925752213539" > "Element je bil dodan na začetni zaslon"</string>
<string name= "item_removed" msgid= "851119963877842327" > "Element je bil odstranjen"</string>
<string name= "action_move" msgid= "4339390619886385032" > "Premik elementa"</string>
<string name= "move_to_empty_cell" msgid= "2833711483015685619" > "Premik v <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> . vrstico <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> . stolpca"</string>
<string name= "move_to_position" msgid= "6750008980455459790" > "Premk na mesto št. <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "move_to_hotseat_position" msgid= "6295412897075147808" > "Premik na mesto priljubljenih št. <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "item_moved" msgid= "4606538322571412879" > "Element je premaknjen"</string>
<string name= "add_to_folder" msgid= "9040534766770853243" > "Dodajanje v mapo: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "add_to_folder_with_app" msgid= "4534929978967147231" > "Dodajanje v mapo z aplikacijo <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "added_to_folder" msgid= "4793259502305558003" > "Element je dodan v mapo"</string>
<string name= "create_folder_with" msgid= "4050141361160214248" > "Ustvarjanje mape s tem: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "folder_created" msgid= "6409794597405184510" > "Mapa je ustvarjena"</string>
<string name= "action_move_to_workspace" msgid= "1603837886334246317" > "Premik na začetni zaslon"</string>
<string name= "action_move_screen_left" msgid= "8854216831569401665" > "Premik zaslona levo"</string>
<string name= "action_move_screen_right" msgid= "329334910274311123" > "Premika zaslona desno"</string>
<string name= "screen_moved" msgid= "266230079505650577" > "Zaslon je bil premaknjen"</string>
<string name= "action_resize" msgid= "1802976324781771067" > "Spreminjanje velikosti"</string>
<string name= "action_increase_width" msgid= "8773715375078513326" > "Povečanje širine"</string>
<string name= "action_increase_height" msgid= "459390020612501122" > "Povečanje višine"</string>
<string name= "action_decrease_width" msgid= "1374549771083094654" > "Zmanjšanje širine"</string>
<string name= "action_decrease_height" msgid= "282377193880900022" > "Zmanjšanje višine"</string>
<string name= "widget_resized" msgid= "9130327887929620" > "Velikost pripomočka je bila spremenjena na <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> širine in <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> višine"</string>
2016-08-02 01:27:06 +00:00
<string name= "action_deep_shortcut" msgid= "2864038805849372848" > "Bližnjice"</string>
2016-08-08 05:37:49 +00:00
<string name= "shortcuts_menu_description" msgid= "406159963824238648" > "Št. bližnjic za aplikacijo <xliff:g id= "APP_NAME" > %2$s</xliff:g> : <xliff:g id= "NUMBER_OF_SHORTCUTS" > %1$d</xliff:g> "</string>
2017-05-30 22:47:17 +00:00
<string name= "shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid= "8985659504915468840" > "Bližnjice (<xliff:g id= "NUMBER_OF_SHORTCUTS" > %1$d</xliff:g> ) in obvestila (<xliff:g id= "NUMBER_OF_NOTIFICATIONS" > %2$d</xliff:g> ) aplikacije <xliff:g id= "APP_NAME" > %3$s</xliff:g> "</string>
<string name= "action_dismiss_notification" msgid= "5909461085055959187" > "Opusti"</string>
<string name= "notification_dismissed" msgid= "6002233469409822874" > "Obvestilo je bilo opuščeno"</string>
2010-11-18 00:37:30 +00:00
</resources>