2010-11-18 00:37:30 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "application_name" msgid= "5181331383435256801" > "Launcher3"</string>
<string name= "folder_name" msgid= "7371454440695724752" > </string>
2015-04-18 06:59:03 +00:00
<string name= "work_folder_name" msgid= "3753320833950115786" > "Робоча папка"</string>
2014-09-17 05:13:19 +00:00
<string name= "activity_not_found" msgid= "8071924732094499514" > "Додаток видалено."</string>
2014-10-13 13:08:16 +00:00
<string name= "activity_not_available" msgid= "7456344436509528827" > "Додаток недоступний"</string>
2014-07-22 04:06:09 +00:00
<string name= "safemode_shortcut_error" msgid= "9160126848219158407" > "Завантажений додаток вимкнено в безпечному режимі"</string>
2014-10-22 20:01:39 +00:00
<string name= "safemode_widget_error" msgid= "4863470563535682004" > "У безпечному режимі віджети вимкнено"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "toggle_weight_watcher" msgid= "5645299835184636119" > "Показати пам’ять"</string>
2013-09-30 22:17:46 +00:00
<string name= "long_press_widget_to_add" msgid= "7699152356777458215" > "Натисніть і утримуйте, щоб вибрати віджет."</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "widget_dims_format" msgid= "2370757736025621599" > "%1$d × %2$d"</string>
2015-03-18 13:38:32 +00:00
<string name= "apps_view_search_bar_hint" msgid= "5257064110425662340" > "Пошук додатків"</string>
2015-04-29 13:59:33 +00:00
<string name= "loading_apps_message" msgid= "5746103323587394548" > "Завантаження додатків…"</string>
2015-03-18 13:38:32 +00:00
<string name= "apps_view_no_search_results" msgid= "1390726981225924916" > "Немає додатків для запиту \"<xliff:g id= "QUERY" > %1$s</xliff:g> \""</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "out_of_space" msgid= "4691004494942118364" > "Н а цьому головному екрані більше немає місця."</string>
2014-01-29 21:23:03 +00:00
<string name= "hotseat_out_of_space" msgid= "7448809638125333693" > "В області \"Вибране\" немає місця"</string>
2014-09-17 05:13:19 +00:00
<string name= "all_apps_button_label" msgid= "9110807029020582876" > "Додатки"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "all_apps_home_button_label" msgid= "252062713717058851" > "Головний екран"</string>
<string name= "delete_target_label" msgid= "1822697352535677073" > "Вилучити"</string>
<string name= "delete_target_uninstall_label" msgid= "5100785476250872595" > "Видалити"</string>
2013-09-30 22:17:46 +00:00
<string name= "info_target_label" msgid= "8053346143994679532" > "Про програму"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "permlab_install_shortcut" msgid= "5632423390354674437" > "установлювати ярлики"</string>
2013-09-30 22:17:46 +00:00
<string name= "permdesc_install_shortcut" msgid= "923466509822011139" > "Дозволяє програмі самостійно додавати ярлики."</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "permlab_read_settings" msgid= "1941457408239617576" > "читати налаштування та ярлики головного екрана"</string>
<string name= "permdesc_read_settings" msgid= "5833423719057558387" > "Дозволяє програмі читати налаштування та ярлики на головному екрані."</string>
<string name= "permlab_write_settings" msgid= "3574213698004620587" > "записувати налаштування та ярлики головного екрана"</string>
<string name= "permdesc_write_settings" msgid= "5440712911516509985" > "Дозволяє програмі змінювати налаштування та ярлики на головному екрані."</string>
<string name= "gadget_error_text" msgid= "6081085226050792095" > "Проблема із завантаженням віджета"</string>
2014-08-27 05:03:04 +00:00
<string name= "gadget_setup_text" msgid= "8274003207686040488" > "Налаштування"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "uninstall_system_app_text" msgid= "4172046090762920660" > "Це системна програма, її неможливо видалити."</string>
<string name= "folder_hint_text" msgid= "6617836969016293992" > "Папка без назви"</string>
<string name= "default_scroll_format" msgid= "7475544710230993317" > "Сторінка %1$d з %2$d"</string>
<string name= "workspace_scroll_format" msgid= "8458889198184077399" > "Головний екран %1$d з %2$d"</string>
2014-01-13 22:28:22 +00:00
<string name= "first_run_cling_title" msgid= "2459738000155917941" > "Вітаємо"</string>
<string name= "migration_cling_title" msgid= "9181776667882933767" > "Копіювати значки програм"</string>
<string name= "migration_cling_description" msgid= "2752413805582227644" > "Імпортувати значки та папки зі старих головних екранів?"</string>
<string name= "migration_cling_copy_apps" msgid= "946331230090919440" > "КОПІЮВАТИ ЗНАЧКИ"</string>
<string name= "migration_cling_use_default" msgid= "2626475813981258626" > "ПАНЕЛЬ ЗАПУСКУ З А УМОВЧАННЯМ"</string>
2014-08-27 05:03:04 +00:00
<string name= "workspace_cling_longpress_title" msgid= "9173998993909018310" > "Фонові малюнки, віджети й налаштування"</string>
<string name= "workspace_cling_longpress_description" msgid= "4119994475505235248" > "Натисніть і втримуйте фон, щоб налаштувати робочу область"</string>
<string name= "workspace_cling_longpress_dismiss" msgid= "368660286867640874" > "ЗРОЗУМІЛО"</string>
2013-09-26 04:20:23 +00:00
<string name= "folder_opened" msgid= "94695026776264709" > "Папку відкрито (<xliff:g id= "WIDTH" > %1$d</xliff:g> х <xliff:g id= "HEIGHT" > %2$d</xliff:g> )"</string>
<string name= "folder_tap_to_close" msgid= "1884479294466410023" > "Торкніться, щоб закрити папку"</string>
<string name= "folder_tap_to_rename" msgid= "9191075570492871147" > "Торкніться, щоб зберегти нову назву"</string>
<string name= "folder_closed" msgid= "4100806530910930934" > "Папку закрито"</string>
<string name= "folder_renamed" msgid= "1794088362165669656" > "Папку перейменовано на <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "folder_name_format" msgid= "6629239338071103179" > "Папка <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "widget_button_text" msgid= "2880537293434387943" > "Віджети"</string>
<string name= "wallpaper_button_text" msgid= "8404103075899945851" > "Фонові малюнки"</string>
<string name= "settings_button_text" msgid= "8119458837558863227" > "Налаштування"</string>
2014-03-19 20:59:12 +00:00
<string name= "package_state_unknown" msgid= "7592128424511031410" > "Невідомо"</string>
2014-07-06 15:53:19 +00:00
<string name= "abandoned_clean_this" msgid= "7610119707847920412" > "Видалити"</string>
<string name= "abandoned_search" msgid= "891119232568284442" > "Шукати"</string>
2014-07-22 04:06:09 +00:00
<string name= "abandoned_promises_title" msgid= "7096178467971716750" > "Цей додаток не встановлено"</string>
<string name= "abandoned_promise_explanation" msgid= "3990027586878167529" > "Додаток для цього значка не встановлено. Можна видалити значок а б о знайти додаток і встановити його вручну."</string>
2015-05-21 12:37:02 +00:00
<string name= "action_add_to_workspace" msgid= "8902165848117513641" > "Додати на головний екран"</string>
<!-- no translation found for action_move_here (2170188780612570250) -->
<skip />
<string name= "item_added_to_workspace" msgid= "4211073925752213539" > "Елемент додано на головний екран"</string>
<string name= "item_removed" msgid= "851119963877842327" > "Елемент вилучено"</string>
<string name= "action_move" msgid= "4339390619886385032" > "Перемістити елемент"</string>
<string name= "move_to_empty_cell" msgid= "2833711483015685619" > "Перемістити в рядок <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> , стовпець <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> "</string>
<string name= "move_to_position" msgid= "6750008980455459790" > "Перемістити на <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> місце"</string>
<string name= "move_to_hotseat_position" msgid= "6295412897075147808" > "Перемістити у вибране на <xliff:g id= "NUMBER" > %1$s</xliff:g> місце"</string>
<string name= "item_moved" msgid= "4606538322571412879" > "Елемент переміщено"</string>
<string name= "add_to_folder" msgid= "9040534766770853243" > "Додати в папку \"<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> \""</string>
<string name= "add_to_folder_with_app" msgid= "4534929978967147231" > "Додати в папку з додатком <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "added_to_folder" msgid= "4793259502305558003" > "Елемент додано в папку"</string>
<string name= "create_folder_with" msgid= "4050141361160214248" > "Створити папку з: <xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
<string name= "folder_created" msgid= "6409794597405184510" > "Папку створено"</string>
<string name= "action_move_to_workspace" msgid= "1603837886334246317" > "Перемістити на головний екран"</string>
<string name= "action_move_screen_left" msgid= "8854216831569401665" > "Перемістити екран ліворуч"</string>
<string name= "action_move_screen_right" msgid= "329334910274311123" > "Перемістити екран праворуч"</string>
<string name= "screen_moved" msgid= "266230079505650577" > "Екран переміщено"</string>
<string name= "action_resize" msgid= "1802976324781771067" > "Змінити розміри"</string>
<string name= "action_increase_width" msgid= "8773715375078513326" > "Збільшити ширину"</string>
<string name= "action_increase_height" msgid= "459390020612501122" > "Збільшити висоту"</string>
<string name= "action_decrease_width" msgid= "1374549771083094654" > "Зменшити ширину"</string>
<string name= "action_decrease_height" msgid= "282377193880900022" > "Зменшити висоту"</string>
<string name= "widget_resized" msgid= "9130327887929620" > "Розміри віджета змінено на <xliff:g id= "NUMBER_0" > %1$s</xliff:g> завширшки та <xliff:g id= "NUMBER_1" > %2$s</xliff:g> заввишки"</string>
2010-11-18 00:37:30 +00:00
</resources>