3
0
Fork 0
android_frameworks_base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml

134 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN kodunuzu girin"</string>
<string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"PIN girin"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Deseninizi girin"</string>
<string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Desen çizin"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Şifrenizi girin"</string>
<string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Şifre girin"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Geçersiz Kart."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Şarj oldu"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kablosuz olarak şarj ediliyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj oluyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj oluyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hızlı şarj oluyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş şarj oluyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Pili korumak için şarj beklemede"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj aksesuarını kontrol edin"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Ağ kilitli"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM yok"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kullanılamayan SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kilitli."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM\'in PUK kilidi devrede."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM\'in kilidi açılıyor…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN alanı"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Cihaz şifresi"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM PIN alanı"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM PUK alanı"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Delete"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIM\'i devre dışı bırak"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIM devre dışı bırakılamıyor"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Bir hata nedeniyle eSIM devre dışı bırakılamıyor."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Yanlış desen"</string>
<string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Yanlış desen. Tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Yanlış şifre"</string>
<string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Yanlış şifre. Tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Yanlış PIN"</string>
<string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"Yanlış PIN. Tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Ya da parmak iziyle kilidi açın"</string>
<string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Parmak izi tanınmadı"</string>
<string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"Yüz tanınmadı"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Tekrar deneyin veya PIN girin"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Tekrar deneyin veya şifre girin"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Tekrar deneyin veya desen çizin"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"Çok fazla deneme yaptığınızdan PIN girmeniz gerek"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Çok fazla deneme yaptığınızdan şifre girmeniz gerek"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Çok fazla deneme yaptığınızdan desen çizmeniz gerek"</string>
<string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"PIN veya parmak iziyle kilidi açın"</string>
<string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Şifre veya parmak iziyle kilidi açın"</string>
<string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Desen veya parmak iziyle kilidi açın"</string>
<string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"Daha fazla güvenlik için cihaz, işletme politikası gereği kilitlendi"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"Tam kilitlemenin ardından PIN gerekli"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Tam kilitlemenin ardından şifre gerekli"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Tam kilitlemenin ardından desen gerekli"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"Güncelleme, cihazın kullanılmadığı bir sırada yüklenecek"</string>
<string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Daha fazla güvenlik gerekli. PIN bir süredir kullanılmamış."</string>
<string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Daha fazla güvenlik gerekli. Şifre bir süredir kullanılmamış."</string>
<string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Daha fazla güvenlik gerekli. Desen bir süredir kullanılmamış."</string>
<string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Daha fazla güvenlik gerekli. Cihazın kilidi bir süredir açılmamış."</string>
<string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Yüzle kilit açılamıyor. Çok deneme yapıldı."</string>
<string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Parmak iziyle kilit açılamıyor. Çok deneme yapıldı."</string>
<string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"Güven aracısı kullanılamıyor"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Yanlış PIN\'le çok fazla deneme yapıldı"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Yanlış desenle çok fazla deneme yapıldı"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Yanlış şifreyle çok fazla deneme yapıldı"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# saniye içinde tekrar deneyin.}other{# saniye içinde tekrar deneyin.}}"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM PIN kodunu girin."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" için SIM PIN kodunu girin."</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Cihazı mobil hizmet olmadan kullanmak için eSIM\'i devre dışı bırakın."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM kart artık devre dışı bırakıldı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılı bilgi için operatörle bağlantı kurun."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>1 SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılar için operatör ile iletişim kurun."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"İstenen PIN kodunu girin"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"İstenen PIN kodunu onaylayın"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"SIM\'in kilidi açılıyor…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 ila 8 haneli bir PIN yazın."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK kodu 8 veya daha çok basamaklı bir sayı olmalıdır."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"PIN kodunuzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kez yanlış girdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniye sonra tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Şifrenizi <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kez yanlış yazdınız. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Kilit açma deseninizi <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kez yanlış çizdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açması için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı.}other{Yanlış SIM PIN kodu. # deneme hakkınız kaldı. }}"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM kullanılamaz. Operatörünüzle bağlantı kurun."</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PUK kodu. SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce # deneme hakkınız kaldı.}other{Yanlış SIM PUK kodu. SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce # deneme hakkınız kaldı.}}"</string>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN işlemi başarısız oldu!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK işlemi başarısız oldu!"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Giriş yöntemini değiştir"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Uçak modu"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Cihaz yeniden başlatıldıktan sonra desen gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"Cihaz yeniden başlatıldıktan sonra PIN gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Cihaz yeniden başlatıldıktan sonra şifre gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Ek güvenlik için bunun yerine desen kullanın"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Ek güvenlik için bunun yerine PIN kullanın"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Ek güvenlik için bunun yerine şifre kullanın"</string>
<string name="kg_prompt_added_security_pin" msgid="5487992065995475528">"Ek güvenlik için PIN gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_added_security_pattern" msgid="1017068086102168544">"Ek güvenlik için desen gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_added_security_password" msgid="6053156069765029006">"Ek güvenlik için şifre gerekir"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Cihaz, yönetici tarafından kilitlendi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Cihazın manuel olarak kilitlendi"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Tanınmadı"</string>
<string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Yüz Tanıma Kilidi için Ayarlar\'da kamera erişimini açın"</string>
<string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM PIN\'inizi girin. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı.}other{SIM PIN kodunu girin. # deneme hakkınız kaldı.}}"</string>
<string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.}other{SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.}}"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Varsayılan"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Baloncuk"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analog"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Devam etmek için cihazınızın kilidini açın"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Güncellemeyi daha sonra yüklemek için PIN girin."</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Güncellemeyi daha sonra yüklemek için şifre girin."</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Güncellemeyi daha sonra yüklemek için desen çizin."</string>
<string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Cihaz güncellendi. Devam etmek için PIN girin."</string>
<string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Cihaz güncellendi. Devam etmek için şifre girin."</string>
<string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Cihaz güncellendi. Devam etmek için desen çizin."</string>
</resources>