3
0
Fork 0
android_frameworks_base/packages/SettingsLib/res/values-cs/strings.xml

744 lines
89 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Nelze hledat sítě"</string>
<string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string>
<string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string>
<string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string>
<string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string>
<string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Žádné/OWE"</string>
<string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Žádné"</string>
<string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string>
<string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2 Personal"</string>
<string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string>
<string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string>
<string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string>
<string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
<string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Žádné/Enhanced Open"</string>
<string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string>
<string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise 192 bitů"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Uloženo"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Odpojeno"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Vypnuto"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Selhání konfigurace protokolu IP"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problém s ověřením"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Nelze se připojit"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"K síti <xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g> se nelze připojit"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Zkontrolujte heslo a zkuste to znovu"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Mimo dosah"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Připojení nebude automaticky navázáno"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Není připojení k internetu"</string>
<string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Uložil(a): <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automaticky připojeno přes poskytovatele %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automaticky připojeno přes poskytovatele hodnocení sítí"</string>
<string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Připojeno přes <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Klepnutím se zaregistrujete"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Nejste připojeni k internetu"</string>
<string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Nelze získat přístup k soukromému serveru DNS"</string>
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Omezené připojení"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Nejste připojeni k internetu"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Je vyžadováno přihlášení"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Přístupový bod je dočasně zaplněn"</string>
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Spouštění aplikace <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Nelze se připojit"</string>
<string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Dokončování registrace…"</string>
<string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Registraci se nepodařilo dokončit. Klepnutím opakujte akci."</string>
<string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registrace byla dokončena. Připojování…"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Pomalá"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"OK"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Rychlá"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Velmi rychlá"</string>
<string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Platnost vypršela"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Odpojeno"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Odpojování..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Připojování..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Párování..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez telefonu)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez médií)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez telefonu a médií)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>, úroveň baterie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez telefonu), úroveň baterie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez médií), úroveň baterie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez telefonu a médií), úroveň baterie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="2685517576209066008">"Aktivní. Baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="4961338936672922617">"Aktivní. Baterie: L <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, P <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered_left" msgid="2895644748625343977">"Aktivní. L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered_right" msgid="7407517998880370179">"Aktivní. P: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"Baterie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="1616774716076301755">"Baterie: L <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, P <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="5725764679536058365">"Levá strana: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="8377995536997790142">"Pravá strana: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="tv_bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="337629670583744410">"Levá část: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tv_bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="8610019317279155595">"Pravá část: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktivní"</string>
<string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"Uloženo"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="8330226430756799572">"Aktivní (pouze levé)"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="2244728507170385397">"Aktivní (pouze pravé)"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="4294571497939983181">"Aktivní (levé a pravé)"</string>
<string name="bluetooth_active_media_only_battery_level" msgid="7772517511061834073">"Aktivní (pouze média). Baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_active_media_only_battery_level_untethered" msgid="7444753133664620926">"Aktivní (pouze média), baterie: L <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, P <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_battery_level_lea_support" msgid="5968584103507988820">"Připojeno (podporuje sdílení zvuku), baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_lea_support" msgid="803110681688633362">"Připojeno (podporuje sdílení zvuku), baterie: L <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, P <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_left_lea_support" msgid="7707464334346454950">"Připojeno (podporuje sdílení zvuku). Levá strana: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_right_lea_support" msgid="8941549024377771038">"Připojeno (podporuje sdílení zvuku). Pravá strana: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie."</string>
<string name="bluetooth_no_battery_level_lea_support" msgid="5721725041048434075">"Připojeno (podporuje sdílení zvuku)"</string>
<string name="bluetooth_active_media_only_no_battery_level" msgid="71106861912593126">"Aktivní (pouze média)"</string>
<string name="bluetooth_saved_device_lea_support" msgid="7231323139968285768">"Podporuje sdílení zvuku"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_left_active" msgid="1632152540901488645">"Aktivní (pouze média), pouze levé"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_right_active" msgid="3854140683042617230">"Aktivní (pouze média), pouze pravé"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_left_and_right_active" msgid="1299913413062528417">"Aktivní (pouze média), levé a pravé"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Zvuk médií"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonní hovory"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Přenos souborů"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Vstupní zařízení"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Přístup k internetu"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Povolit přístup ke kontaktům a historii"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Informace poslouží k oznamování hovorů a k dalším účelům"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Sdílení internetového připojení"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Textové zprávy"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Přístup k SIM kartě"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD zvuk: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD zvuk"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"Naslouchátka"</string>
<string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"Připojeno k naslouchátkům"</string>
<string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Připojeno k LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Připojeno ke zvukovému médiu"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Připojeno k náhlavní soupravě"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Připojeno k serveru pro přenos dat"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Připojeno k mapě"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Připojeno k SAP"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Nepřipojeno k serveru pro přenos souborů"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Připojeno ke vstupnímu zařízení"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Připojeno k zařízení za účelem přístupu k internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Místní internetové připojení je sdíleno se zařízením"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Použít pro přístup k internetu"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Použít pro mapu"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Používat pro přístup k SIM kartě"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Umožňuje připojení zvukového média"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Umožňuje připojení náhlavní soupravy"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Použít pro přenos souborů"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Použít pro vstup"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"Použít pro naslouchátka"</string>
<string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Používat pro LE_AUDIO"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Spárovat"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"SPÁROVAT"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Zrušit"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Párováním připojenému zařízení udělíte přístup ke svým kontaktům a historii volání."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Nelze spárovat se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Nelze spárovat se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Kód PIN nebo přístupový klíč je nesprávný."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nelze navázat komunikaci."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Párování odmítnuto zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Počítač"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Sluchátka"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Zobrazovací zařízení"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Sluchátka"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periferní vstupní zařízení"</string>
<string name="bluetooth_talkback_hearing_aids" msgid="3983279945542595479">"Naslouchátka"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Síť Wi-Fi je vypnuta."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Síť Wi-Fi je odpojena."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wi-Fi jedna čárka."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wi-Fi dvě čárky."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wi-Fi tři čárky."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wi-Fi plný signál."</string>
<string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"Připojeno k vašemu zařízení."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Nezabezpečená síť"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Zabezpečená síť"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"OS Android"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Odebrané aplikace"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Odebrané aplikace a odebraní uživatelé"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Aktualizace systému"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Tethering přes USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Přenosný hotspot"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Tethering přes Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Sdílené připojení"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Sdílené připojení a přenosný hotspot"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Všechny pracovní aplikace"</string>
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Neznámé"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Uživatel: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Je nastaveno několik výchozích hodnot"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nejsou nastaveny žádné výchozí hodnoty"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Nastavení převodu textu na řeč"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Převod textu na řeč"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Rychlost řeči"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Rychlost mluveného textu"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Výška"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Určuje tón syntetizované řeči"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Jazyk"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Používat jazyk systému"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Nebyl vybrán jazyk"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Nastavení jazyka hlasu pro mluvený text"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Poslechnout příklad"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Přehrát krátkou ukázku syntézy řeči"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Nainstalovat hlasová data"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Nainstalovat hlasová data pro syntézu řeči"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Modul pro syntézu řeči může shromažďovat veškerý mluvený text, včetně osobních dat jako jsou hesla nebo čísla kreditních karet. Je založen na modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete modul pro syntézu řeči aktivovat?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Pro tento jazyk je k převodu textu na hlasový výstup potřeba připojení k síti."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Toto je příklad syntézy řeči"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Stav výchozího jazyka"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je plně podporován"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> vyžaduje připojení k síti"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> není podporován"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Probíhá kontrola…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Spustit vyhledávač"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Preferovaný modul"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Obecné"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Obnovit výšku hlasu"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Obnoví výšku hlasu ke čtení textu na výchozí hodnotu."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="4563475121751694801">"60 %"</item>
<item msgid="6323184326270638754">"80 %"</item>
<item msgid="2569200872125313769">"100 %"</item>
<item msgid="9010794089704942570">"150 %"</item>
<item msgid="4634010129655810634">"200 %"</item>
<item msgid="8929490998534497543">"250 %"</item>
<item msgid="8442352376763286772">"300 %"</item>
<item msgid="4446831566506165093">"350 %"</item>
<item msgid="6946761421234586000">"400 %"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Vyberte profil"</string>
<string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Osobní"</string>
<string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Pracovní"</string>
<string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"Soukromý"</string>
<string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Klon"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Pro vývojáře"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Aktivovat možnosti pro vývojáře"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Umožňuje nastavit možnosti pro vývoj aplikací"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Pro tohoto uživatele jsou možnosti vývojáře nedostupné."</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Nastavení sítě VPN pro tohoto uživatele není dostupné."</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Nastavení sdíleného připojení pro tohoto uživatele není dostupné."</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Nastavení přístupového bodu pro tohoto uživatele není dostupné."</string>
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Ladění přes USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Povolit režim ladění s připojeným zařízením USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Zrušit autorizace k ladění přes USB"</string>
<string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Bezdrátové ladění"</string>
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Režim ladění při připojení k Wi-Fi"</string>
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Chyba"</string>
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Bezdrátové ladění"</string>
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Pokud chcete zobrazit a použít dostupná zařízení, zapněte bezdrátové ladění."</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Párovat zařízení pomocí QR kódu"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Párovat nová zařízení pomocí skeneru QR kódů"</string>
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Párovat zařízení pomocí párovacího kódu"</string>
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Párovat nová zařízení pomocí šestimístného kódu"</string>
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Spárovaná zařízení"</string>
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Momentálně připojeno"</string>
<string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Podrobnosti o zařízení"</string>
<string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Zapomenout"</string>
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Otisk zařízení: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Připojení se nezdařilo"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Zkontrolujte, zda je zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> připojeno ke správné síti"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Spárování se zařízením"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Párovací kód WiFi"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Spárování se nezdařilo"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno ke stejné síti."</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Spárujte zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Párování zařízení…"</string>
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Spárování zařízení se nezdařilo. Buď byl QR kód chybný, nebo zařízení není připojeno ke stejné síti."</string>
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa a port"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Naskenování QR kódu"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Spárujte zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
<string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Připojte se k síti Wi-Fi"</string>
<string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, ladění, vývoj"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Zástupce hlášení chyb"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Zobrazit v hlavní nabídce tlačítko k vygenerování chybového hlášení"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Nevypínat obrazovku"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Obrazovka se při nabíjení nepřepne do režimu spánku"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Povolit protokol Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Zaznamenávat pakety Bluetooth. (Po změně tohoto nastavení zapněte nebo vypněte Bluetooth.)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Odemknutí OEM"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Povolit odemknutí zavaděče"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Povolit odemknutí OEM?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"UPOZORNĚNÍ: Pokud bude toto nastavení zapnuto, nebudou v tomto zařízení fungovat funkce ochrany zařízení."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Vybrat aplikaci k simulování polohy"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Aplikace k simulování polohy není nastavena"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplikace k simulování polohy: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Sítě"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certifikace bezdrátového displeje"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Podrobné protokolování WiFi"</string>
<string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Přibrždění vyhledávání WiFi"</string>
<string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Při připojování k sítím WiFi používat proměnlivé náhodné adresy MAC"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobilní data jsou vždy aktivní"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardwarová akcelerace tetheringu"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Zobrazovat zařízení Bluetooth bez názvů"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Zakázat absolutní hlasitost"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Zapnout funkci Gabeldorsche"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Verze profilu Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Vyberte verzi profilu Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Verze MAP pro Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Vyberte verzi MAP pro Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Bluetooth Audio kodek"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Spustit zvukový kodek Bluetooth\nVýběr"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Bluetooth Audio vzorkovací frekvence"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Spustit zvukový kodek Bluetooth\nVýběr: vzorkovací frekvence"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Zašedlé možnosti nejsou telefonem nebo náhlavní soupravou podporovány"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bluetooth Audio počet bitů na vzorek"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Spustit zvukový kodek Bluetooth\nVýběr: počet bitů na vzorek"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Bluetooth Audio režim kanálu"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Spustit zvukový kodek Bluetooth\nVýběr: režim kanálu"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Kodek Bluetooth Audio LDAC: Kvalita přehrávání"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Spustit zvukový kodek Bluetooth LDAC\nVýběr kodeku: kvalita přehrávání"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Streamování: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Soukromý DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Režim výběru soukromého DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Vypnuto"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automaticky"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Název hostitele poskytovatele soukromého DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Zadejte hostitele poskytovatele DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Nelze se připojit"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Zobrazovat možnosti certifikace bezdrátového displeje"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Zvýšit úroveň protokolování WiFi, při výběru WiFi zobrazovat RSSI pro každý SSID"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Snižuje vyčerpávání baterie a vylepšuje výkon sítě"</string>
<string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Když je tento režim aktivován, adresa MAC tohoto zařízení se může změnit pokaždé, když se zařízení připojí k síti s aktivovanou randomizací adres MAC."</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Měřená"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Neměřená"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Vyrovnávací paměť protokolovacího nástroje"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Velikost vyrovnávací paměti protokol. nástroje"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Vymazat trvalé úložiště protokolovacího nástroje?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Pokud již pomocí nástroje na trvalé protokolování nic nemonitorujeme, jsme povinni jeho data uložená v zařízení vymazat."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Ukládat data protokolovacích nástrojů trvale do zařízení"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Vyberte, které vyrovnávací paměti protokolů chcete trvale ukládat do zařízení"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Výběr konfigurace USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Výběr konfigurace USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Povolit simulované polohy"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Povolit simulované polohy"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Povolit kontrolu atributu zobrazení"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mobilní data budou vždy ponechána aktivní, i když bude aktivní Wi-Fi (za účelem rychlého přepínání sítí)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Pokud je k dispozici hardwarová akcelerace tetheringu, použít ji."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Povolit ladění přes USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Ladění prostřednictvím rozhraní USB je určeno pouze pro účely vývoje. Použijte je ke kopírování dat mezi počítačem a zařízením, instalaci aplikací do zařízení bez upozornění a čtení dat protokolů."</string>
<string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Povolit bezdrátové ladění?"</string>
<string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Bezdrátové ladění je určeno pouze pro účely vývoje. Použijte jej ke kopírování dat mezi počítačem a zařízením, instalaci aplikací do zařízení bez upozornění a čtení dat protokolů."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Zrušit přístup k ladění přes USB ze všech počítačů, které jste v minulosti autorizovali?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Povolit nastavení pro vývojáře?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Tato nastavení jsou určena pouze pro vývojáře. Mohou způsobit rozbití nebo nesprávné fungování zařízení a nainstalovaných aplikací."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Ověřovat aplikace z USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Kontrolovat škodlivost aplikací nainstalovaných pomocí nástroje ADB nebo ADT"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Zařízení Bluetooth se budou zobrazovat bez názvů (pouze adresy MAC)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Zakáže funkci absolutní hlasitosti Bluetooth. Zabrání tak problémům s hlasitostí vzdálených zařízení (jako je příliš vysoká hlasitost nebo nemožnost ovládání)."</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Zapne sadu funkcí Bluetooth Gabeldorche."</string>
<string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Aktivuje funkci Lepší připojování."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Místní terminál"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Aktivovat terminálovou aplikaci pro místní přístup k prostředí shell"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Kontrola HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Nastavit chování kontroly HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Ladění"</string>
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Výběr aplikace pro ladění"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Není nastavena žádná aplikace pro ladění"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikace pro ladění: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Výběr aplikace"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nic"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Čekat na ladicí program"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Aplikace čeká na připojení ladicího programu"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Vstup"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Vykreslování"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardwarově urychlené vykreslování"</string>
<string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Média"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Sledování"</string>
<string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Přísný režim aktivován"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Rozblikat obrazovku při dlouhých operacích hlavního vlákna"</string>
<string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Umístění ukazatele"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Překryvná vrstva zobrazuje aktuální data o dotycích"</string>
<string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Zobrazovat klepnutí"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Zobrazovat vizuální zpětnou vazbu pro klepnutí"</string>
<string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"Zobrazit stisknutí klávesy"</string>
<string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"Zobrazit vizuální odezvu při stisknutí fyzické klávesy"</string>
<string name="touchpad_visualizer" msgid="3707916068870825115">"Zobrazit vstup touchpadu"</string>
<string name="touchpad_visualizer_summary" msgid="4056080018119847449">"Překryvná vrstva obrazovky zobrazující vstupní data touchpadu a rozpoznaná gesta"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Zobrazit obnovení obsahu"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Rozbliká obsah okna při aktualizaci"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Ukazovat aktualizace zobrazení"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Rozblikat zobrazení v oknech při vykreslování"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Ukazovat aktualizace HW vrstev"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Rozblikat zeleně hardwarové vrstvy při aktualizaci"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Ladit překreslování GPU"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Zakázat hardwarové vrstvy"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Vždy použít GPU ke skládání obrazovky"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simulace barevného prostoru"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Povolit trasování OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Zakázat směrování zvuku do USB"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Vypnout automatické směrování zvuku do zvukových periferií USB"</string>
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Zobrazit ohraničení"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"U výstřižku zobrazit ohraničení, okraje atd."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Vynutit rozvržení zprava doleva"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Vynutit ve všech jazycích rozvržení obrazovky zprava doleva"</string>
<string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Průhledný navigační panel"</string>
<string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Nastavit ve výchozím nastavení barvu navigačního panelu na průhlednou"</string>
<string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Povolit rozmazávání oken"</string>
<string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Vynutit 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Povolit 4x MSAA v aplikacích OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Ladit operace s neobdélníkovými výstřižky"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Profilovat vykreslování rozhraním HWUI"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Povolit vrstvy ladění GPU"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Povolit načítání vrstev ladění GPU pro ladicí aplikace"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Povolit podrobné protokolování dodavatele"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Zahrnovat do zpráv o chybách dodatečné protokoly dodavatelů specifické pro zařízení, které mohou obsahovat soukromé údaje, více vybíjet baterii nebo využívat více místa v úložišti."</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging_checkbox" msgid="3864578373293835530">"Po jednom dni vypnout"</string>
<string name="verbose_vendor_logging_notification_title" msgid="6811217272559843592">"Podrobné protokolování dodavatele bylo ukončeno"</string>
<string name="verbose_vendor_logging_notification_summary" msgid="5226524769774370942">"Zapnuto na jeden den"</string>
<string name="verbose_vendor_logging_notification_action" msgid="1190831050259046071">"Ponechat zapnuté ještě jeden den"</string>
<string name="verbose_vendor_logging_preference_summary_will_disable" msgid="6175431593394522553">"Po jednom dni se vypne"</string>
<string name="verbose_vendor_logging_preference_summary_on" msgid="9017757242481762036">"Zapnuto na neomezenou dobu"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Měřítko animace okna"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Měřítko animace přeměny"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Měřítko délky animace"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simulovat sekundární obrazovky"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplikace"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Neukládat aktivity"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Rušit všechny činnosti, jakmile je uživatel zavře"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Omezení procesů na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Zobrazovat ANR na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"U aplikací na pozadí zobrazí dialog „Aplikace neodpovídá“"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Zobrazovat upozornění ohledně kanálu oznámení"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Když aplikace odešle oznámení bez platného kanálu, na obrazovce se zobrazí upozornění"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Vynutit povolení aplikací na externím úložišti"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Každou aplikaci bude možné zapsat do externího úložiště, bez ohledu na hodnoty manifestu"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Vynutit možnost změny velikosti aktivit"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Umožní změnu velikosti všech aktivit na několik oken (bez ohledu na hodnoty manifestu)"</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Aktivovat okna s volným tvarem"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Heslo pro zálohy v počítači"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Úplné zálohy v počítači nejsou v současné době chráněny"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Tuto možnost vyberte, chcete-li změnit nebo odebrat heslo pro úplné zálohy do počítače"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Nové heslo pro zálohy je nastaveno"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Nové heslo se neshoduje s potvrzením hesla."</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Nastavení hesla pro zálohy selhalo"</string>
<string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Načítání…"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="3836559907767149216">"Jasné (výchozí)"</item>
<item msgid="9112200311983078311">"Přirozené"</item>
<item msgid="6564241960833766170">"Standardní"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="6828141153199944847">"Vylepšené barvy"</item>
<item msgid="4548987861791236754">"Přirozené barvy, jak je vidí oči"</item>
<item msgid="1282170165150762976">"Barvy optimalizované pro digitální obsah"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplikace v pohotovostním režimu"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Neaktivní. Klepnutím možnost přepnete."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktivní. Klepnutím možnost přepnete."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Stav pohotovostního režimu aplikace: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Nastavení překódování médií"</string>
<string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Přepsat výchozí nastavení překódování"</string>
<string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Povolit překódování"</string>
<string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Předpokládat, že aplikace podporují moderní formáty"</string>
<string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Zobrazit oznámení o překódování"</string>
<string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Deaktivovat mezipaměť pro překódování"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Spuštěné služby"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Umožňuje zobrazit a ovládat aktuálně spuštěné služby"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Implementace WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Nastavte implementaci WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Tato volba již není platná. Zkuste to znovu."</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Režim barev obrázku"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Použije se barevný prostor sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Vypnuto"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monochromázie"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomálie (červená a zelená)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomálie (červená a zelená)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomálie (modrá a žlutá)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Korekce barev"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Korekce barev se může hodit, když chcete:&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;Vidět barvy přesněji.&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;Odstranit barvy kvůli zlepšení soustředění.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Přepsáno nastavením <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_on_hold_settings_home_page" msgid="7690464049464805856">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  Nabíjení je pozastaveno za účelem ochrany baterie"</string>
<string name="power_incompatible_charging_settings_home_page" msgid="1322050766135126880">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  Zkontrolujte nabíjecí příslušenství"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Zbývá asi <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Zbývá asi <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Při vašem obvyklém využití zbývá asi <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Při vašem obvyklém využití (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) zbývá asi <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
<skip />
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Při vašem obvyklém využití (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Při vašem obvyklém využití vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Baterie se může vybít kolem <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Zbývá méně než <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Zbývá méně než <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Zbývá více než <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Zbývá více než <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do úplného nabití"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabití"</string>
<string name="power_charging_limited" msgid="4144004473976005214">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  Nabíjení je kvůli ochraně baterie pozastaveno"</string>
<string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  Nabíjení"</string>
<string name="power_fast_charging_duration_v2" msgid="3797735998640359490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>  Úplné nabití: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_v2" msgid="2938998284074003248">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  Úplné nabití: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only_v2" msgid="5358176435722950193">"Úplné nabití: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_fast_charging_duration_only_v2" msgid="6270950195810579563">"Úplné nabití: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Neznámé"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Nabíjí se"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Rychlé nabíjení"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Pomalé nabíjení"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Bezdrátové nabíjení"</string>
<string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Nabíjení"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Nenabíjí se"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="1103084691314264664">"Připojeno, ale nenabíjí se"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Nabito"</string>
<string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Plně nabito"</string>
<string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Nabíjení pozastaveno"</string>
<string name="battery_info_status_charging_v2" msgid="6118522107222245505">"Nabíjení"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast_v2" msgid="1825439848151256589">"Rychlé nabíjení"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Spravováno administrátorem"</string>
<string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Spravováno omezeným nastavením"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Deaktivováno"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Povoleno"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Není povoleno"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Instalace neznámých aplikací"</string>
<string name="home" msgid="973834627243661438">"Domovská stránka Nastavení"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item>
<item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item>
<item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Před <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"zbývá: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Malé"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Výchozí"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Velké"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Větší"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Největší"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Vlastní (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Nabídka"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Chcete-li v ukázkovém režimu obnovit zařízení do továrního nastavení, zadejte heslo"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Další"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Zadejte heslo"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktivní metody zadávání"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Použít systémové jazyky"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Nastavení aplikace <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> se nepodařilo otevřít"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Prostřednictvím této vstupní metody zadávání dat lze shromažďovat zadaný text včetně osobních údajů, jako jsou hesla a čísla platebních karet. Metoda je poskytována aplikací <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto metodu zadávání dat použít?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Poznámka: Po restartování se tato aplikace nespustí, dokud telefon neodemknete."</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Stav registrace IMS"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registrováno"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Neregistrováno"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Není k dispozici"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"Adresa MAC je vybrána náhodně"</string>
<string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 připojené zařízení}few{# připojená zařízení}many{# připojeného zařízení}other{# připojených zařízení}}"</string>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Delší doba"</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Kratší doba"</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Zrušit"</string>
<string name="next" msgid="2699398661093607009">"Další"</string>
<string name="back" msgid="5554327870352703710">"Zpět"</string>
<string name="save" msgid="3745809743277153149">"Uložit"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"OK"</string>
<string name="done" msgid="381184316122520313">"Hotovo"</string>
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Budíky a připomenutí"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Povolit nastavování budíků a připomenutí"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Budíky a připomenutí"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci nastavovat budíky a plánovat akce závislé na čase. Aplikace poběží na pozadí, což může vést k vyšší spotřebě baterie.\n\nPokud toto oprávnění zůstane vypnuté, stávající budíky a události závislé na čase naplánované touto aplikací nebudou fungovat."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"plán, budík, připomenutí, hodiny"</string>
<string name="zen_mode_do_not_disturb_name" msgid="6798711401734798283">"Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="7374070457626419755">"Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Zapnout"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Zapněte funkci Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nikdy"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Pouze prioritní"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Pokud tento režim nevypnete, svůj další budík <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyšíte"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Svůj další budík <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyšíte"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"v <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"v <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trvání"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Pokaždé se zeptat"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Dokud funkci nevypnete"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="933552939706125937">"(Bez jména)"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Právě teď"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"Tento telefon"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Tento tablet"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name_desktop" msgid="7912386128141470452">"Tento počítač (interní)"</string>
<!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) -->
<skip />
<string name="media_transfer_internal_mic" msgid="797333824290228595">"Mikrofon (interní)"</string>
<string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Reproduktor doku"</string>
<string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Externí zařízení"</string>
<string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Připojené zařízení"</string>
<string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Tento telefon"</string>
<string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"V zařízení nelze přehrávat"</string>
<string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Účet je třeba upgradovat"</string>
<string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Stažený obsah zde nelze přehrát"</string>
<string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Zkuste to znovu po reklamě"</string>
<string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Zařízení je třeba probudit"</string>
<string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Není schváleno k přehrávání"</string>
<string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Tato média zde přehrát nelze"</string>
<string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"Připojeno"</string>
<string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"HDMI ARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"HDMI eARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"Připojeno přes ARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"Připojeno přes eARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"Výchozí nastavení televize"</string>
<string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"Výstup HDMI"</string>
<string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"Interní reproduktory"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Problém s připojením. Vypněte zařízení a znovu jej zapněte"</string>
<string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Kabelové audiozařízení"</string>
<string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
<string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Úložiště"</string>
<string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Sdílená data"</string>
<string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Zobrazení a úprava sdílených dat"</string>
<string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Pro tohoto uživatele nejsou k dispozici žádná sdílená data."</string>
<string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Při načítání sdílených dat došlo k chybě. Zkuste to znovu."</string>
<string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"ID sdílených dat: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Platnost skončí <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Při mazání sdílených dat došlo k chybě."</string>
<string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Pro tato sdílená data nejsou k dispozici žádné smlouvy. Chcete je smazat?"</string>
<string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplikace, které sdílejí data"</string>
<string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"Aplikace neposkytuje žádný popis."</string>
<string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Pronájem vyprší <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Vymazat sdílená data"</string>
<string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Opravdu tato sdílená data chcete vymazat?"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Uživatelé mají své vlastní aplikace a obsah."</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Můžete omezit přístup k aplikacím a obsahu ze svého účtu"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Uživatel"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Omezený profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Přidat nového uživatele?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Vytvořením dalších uživatelů můžete toto zařízení sdílet s jinými lidmi. Každý uživatel má svůj prostor, který si může přizpůsobit instalací aplikací, přidáním tapety apod. Uživatelé také mohou upravit nastavení zařízení (např. Wi-Fi), která ovlivní všechny uživatele.\n\nKaždý nově přidaný uživatel si musí nastavit vlastní prostor.\n\nKaždý uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Když přidáte nového uživatele, musí si nastavit vlastní prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů."</string>
<string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Nastavit uživatele jako administrátora?"</string>
<string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Administrátoři mají zvláštní oprávnění, která ostatní uživatelé nemají. Administrátor může spravovat všechny uživatele, aktualizovat nebo resetovat toto zařízení, zobrazit všechny nainstalované aplikace a udělit nebo zrušit ostatním administrátorská práva."</string>
<string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Nastavit jako administrátora"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Nastavit uživatele?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Ujistěte se, že je uživatel k dispozici a může si v zařízení nastavit svůj prostor"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Nastavit profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Nastavit"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Teď ne"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Přidat"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Nový uživatel"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Nový profil"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Info o uživateli"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Informace o profilu"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Před vytvořením omezeného profilu je nutné nejprve nastavit zámek obrazovky k ochraně aplikací a dat."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Nastavit zámek"</string>
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Přepnout na uživatele <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Vytváření nového uživatele…"</string>
<string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Vytváření nového hosta…"</string>
<string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Nového uživatele se nepodařilo vytvořit"</string>
<string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Vytvoření nového hosta se nezdařilo"</string>
<string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Přezdívka"</string>
<string name="edit_user_info_message" msgid="6677556031419002895">"Vybrané jméno a obrázek uvidí všichni, kdo toto zařízení používají."</string>
<string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Přidat uživatele"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Přidat hosta"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Odstranit hosta"</string>
<string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Resetovat hosta"</string>
<string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Resetovat hosta?"</string>
<string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Odstranit hosta?"</string>
<string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Resetovat"</string>
<string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Odstranit"</string>
<string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Resetování hosta…"</string>
<string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Resetovat relaci hosta?"</string>
<string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Tímto zahájíte novou relaci hosta a smažete všechny aplikace a data z aktuální relace"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Ukončit režim hosta?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Tímto smažete aplikace a data z aktuální relace hosta"</string>
<string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Ano, nastavit jako administrátora"</string>
<string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Ne, nenastavovat jako administrátora"</string>
<string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Ukončit"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Uložit aktivitu hosta?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Aktivitu z aktuální relace můžete uložit, nebo všechny aplikace a data smazat"</string>
<string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Smazat"</string>
<string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Uložit"</string>
<string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Ukončit režim hosta"</string>
<string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Resetovat relaci hosta"</string>
<string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Ukončit režim hosta"</string>
<string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Veškerá aktivita bude při ukončení smazána"</string>
<string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Aktivitu můžete při ukončení uložit nebo smazat"</string>
<string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Aktivitu relace můžete ihned smazat resetováním, případně ji můžete uložit nebo smazat při ukončení"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Vybrat fotku"</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Příliš mnoho neplatných pokusů. Data v tomto zařízení budou smazána."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Příliš mnoho neplatných pokusů. Tento uživatel bude smazán."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Příliš mnoho neplatných pokusů. Tento pracovní profil a přidružená data budou smazána."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Zavřít"</string>
<string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
<string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Vypnuto"</string>
<string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Zapnuto"</string>
<string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Aby se tato změna projevila, je třeba zařízení restartovat. Restartujte zařízení nebo zrušte akci."</string>
<string name="media_transfer_wired_headphone_name" msgid="8698668536022665254">"Kabelová sluchátka"</string>
<string name="media_transfer_headphone_name" msgid="1131962659136578852">"Sluchátka"</string>
<string name="media_transfer_usb_speaker_name" msgid="4736537022543593896">"USB reproduktor"</string>
<string name="media_transfer_wired_device_mic_name" msgid="7417067197803840965">"Konektor mikrofonu"</string>
<string name="media_transfer_usb_device_mic_name" msgid="9189914846215516322">"USB mikrofon"</string>
<string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Zapnout"</string>
<string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Vypnout"</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Probíhá změna sítě operátora"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Mobilní data jsou vypnuta"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Nenastaveno k využití dat"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Žádná telefonní síť."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Jedna čárka signálu telefonní sítě."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Dvě čárky signálu telefonní sítě."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Tři čárky signálu telefonní sítě."</string>
<string name="accessibility_phone_four_bars" msgid="4477202400261338403">"Telefon čtyři čárky."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Plný signál telefonní sítě."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Žádné datové připojení."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Jedna čárka signálu datové sítě."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Dvě čárky signálu datové sítě."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Tři čárky signálu datové sítě."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Plný signál datové sítě."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Síť ethernet je odpojena."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string>
<string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Bez volání."</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fyzická klávesnice"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Zvolte rozložení klávesnice"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Výchozí"</string>
<string name="turn_screen_on_title" msgid="2662312432042116026">"Ovládání zapnutí obrazovky"</string>
<string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Povolit zapínání obrazovky"</string>
<string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Aplikaci můžete povolit zapínat obrazovku. Pokud bude mít toto oprávnění, může kdykoli zapnout obrazovku bez požadavku uživatele."</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Zastavit vysílání v aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Pokud budete vysílat v aplikaci <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> nebo změníte výstup, aktuální vysílání se zastaví"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Vysílat v aplikaci <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Změna výstupu"</string>
<string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Prediktivní animace gesta Zpět"</string>
<string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Povolit systémové animace prediktivního gesta Zpět"</string>
<string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Toto nastavení aktivuje systémové prediktivní animace gest. Vyžaduje, aby v souborech manifestu jednotlivých aplikací byl nastaven atribut enableOnBackInvokedCallback na hodnotu True."</string>
<string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"Neurčeno"</string>
<string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Střední rod"</string>
<string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Ženský rod"</string>
<string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Mužský rod"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="6618098383615432484">"Aktualizace systému"</string>
</resources>